Croci e delizie della traduzione

Non è vero che tradurre è una pratica che interessa solo pochi eletti. È un mestiere complesso, ma in un modo o nell’altro i suoi effetti coinvolgono chiunque. E conoscere le croci e le delizie di chi la pratica per dovere può suggerire tanti spunti di riflessione a chi ne usufruisce per caso o per piacere.